A Reference Summary of Grammar Elements in French

A Supplement Prepared for Encore!!! Language Learning Application

Dr. Jasprit Singh, President Gurmentor, Inc.

A Learning Company

https://gurmentor.com

Professor Emeritus, Electrical Engg. & Comp. Sci. and Applied Physics

University of Michigan, Ann Arbor

Summary

Summary

The Encore!!! Learning App is a unique app that combines Logic Based Learning with Memorization. You can make playlists based on grammatical themed items and then listen and speak out these items as many times as you wish to develop long term memory. In the app you can make a playlist and then choose how many times you wish to hear each time as well as the pause between each item so you can have time to speak out the item and then “Play” the Playlist and use the “Listen-Speak-Repeat and Master” method to learn the contents of the playlist. The playlist can be made from the included library of the app as well as any new content you add on your own from other sources.

The library included in the Encore!!! Learning App has several sections ranging from “Vocabulary” “Grammar Guide” “Verb Conjugations” “Sentences” “Greetings” “Casual Conversations”.

The contents in the LIBRARY section can be used to assemble into PLAYLISTS that can be played to use the unique Encore!!! Learning method Which Combines Logic Based Learning with Memorization.

In this document we provide a general overview of some of the important grammar elements of languages. Most of these grammar elements are shared by all languages as they are needed to convey information accurately from one person to another.

1. Articles and Nouns

In languages nouns represent people, places, animals, objects, feelings and ideas. In French, in general, nouns are gendered (in addition to having singular and plural forms). As in English depending on the case the nouns are preceded by articles. In English nouns don’t have any gender and we only have the definite article “the” and the indefinite article “a” (or “an” for nouns that begin with a vowel). In French we have a number of definite articles and indefinite articles that represent gender as well as numbers corresponding to the noun.

Singular definite articles

Feminine (DFS): la; l’
Masculine (DMS): le; l’
The article used for nouns that start with a vowel of a silent h is l’.

Plural definite articles

Feminine (DFP): les
Masculine (DMP): les

Singular indefinite articles

Feminine (IFS): une
Masculine (IMS): un

Plural indefinite articles

Feminine (IFP): des
Masculine (IMP): des

There are also “Partitive” articles that refer to some portion of uncountable nouns – like “some pie” or “some pizza”:

Singular Masculine: du
Plural Masculine: des
Singular Feminine: de la
Plural Feminine: des
Singular with a noun starting with a vowel or silent h: de l’

Genders of Nouns

To be able to use a correct article in French we need to know the gender and number of nouns. There are some general rules to know this although there are many exceptions and for these one has to memorize the gender.

Feminine Gender Nouns

Feminine French nouns generally have these endings:

-ade; -aie; -aine; -ine; -aison; -oison; -ence; -ance; -ande; -ée; -esse; -osse; -ousse; -ette; -ie, -rie; -ise; -aille; -ille; -ouille; -ique; -gion; -nion; -sion; -ssion; -tion; -xion; -ite; -té; -tié; -ode; -tude; -ure; -ice; -aire; -oire; -oi; -ois; -oix

French masculine nouns

Masculine noun endings: (with exceptions!)

-age; -ige; -ège; -oge; -uge; -ail, -euil; ain; -al; -ament; -ement; -ard; -eau; -ou; -el; -ent; -ant; -er; -ier; -yer; -at; -et; -t; -eur; -ien; illon; -in; -is; -isme; -oir; oin; -on; -om; -phone; -scope; -a; -as; -ème, -ôme; -aume; -ble; -cle; -gle; -ple; -ac; -ak; -ic; -ou;-uc; -ng; -o; -op; -os; -ot, -ours; -us-r; -re; -x; -xe

We see that the rules for knowing the gender of a noun are not simple in French. The best way to get a working knowledge is to learn each noun with the article.

There are some general categories of nouns that are associated with masculine or feminine genders as given below.

Categories of French Objects with Specific Genders

wines are masculine

french cheeses are mostly masculine

french noun colors are masculine

metric units are masculine

metals are masculine

languages are masculine

trees are masculine

days of the week are masculine

seasons are masculine

months are masculine

car brands are feminine

watch brands are feminine

most river names are feminine

Number of Nouns: How to make French nouns plural

For most nouns, simply add an -s at the end of the word.

a year -> some years Un an -> des ans

a day > some days Un jour -> des jours

Nouns ending in -au become -aux.

A boat -> some boats Un bateau -> des bateaux

Nouns ending in -ou usually become -ous, but some take a -oux.

A madman -> some mad men Un fou -> des fous

A jewel -> some jewels Un bijou -> des bijoux

Nouns ending in -al become -aux.

An animal -> some animals Finally, nouns ending in -s,

Un animal -> des animaux

-x, or -z are invariable i.e. have the same

singular and plural form.

A mouse -> some mice A lynx -> some lynxes A nose -> some noses Une souris -> des souris

Un lynx -> des lynx

Un nez -> des nez

How Definite Articles Combine with Prepositions à and de

When definite articles are combined with prepositions à and de for the masculine article there is a contraction as shown below. For the feminine article there is no such contraction.

à + le –> au: Je vais au cinéma. I’m going to the market.

à + les –> aux: Je vais aux États-Unis. I’m going to the United States.

de + le–> du : Je viens du marché. I’m coming from the market.

de + les–> des: Je viens des Pays-Bas. I come from Netherlands.

à + la (No Change) : Je vais à la poste I’m going to the Post Office.

à + l’ (No Change) : Je vais à l’hôtel. I’m going to the Hotel.

de + la (No Change) : Je viens de la piscine. I’m coming from the swimming pool

de + l’ (No Change) : Je viens de l’auberge de jeunesse I’m going from the Youth Hostel.

When to Use Definite Articles

Things in general: Use definite articles in French to refer to people or things in general. This is not the case in English.
Cats are hiding Les chats se cachent
Dogs can be dangerous  Les chiens peuvent être dangereux
Animals are beautiful  Les animaux sont beaux

The last Bond movie was not so good.  Le dernier film de Bond n’était pas si bon.

The demonstration was peaceful La manifestation était pacifique


Talking about languages:

In French, you use a definite article with names of languages when they are the subject of a sentence. This is also the opposite in English.

English is very difficult.  L’anglais est très difficile.
French is a romance language.  Le français est une langue romane.
Latin and Sanskrit are an old languages Le latin et le sanskrit sont des langues anciennes


Talking about body parts: Use definite articles to refer to body parts in French. This is another difference between English and French, as in English, we’d use a possessive pronoun.


My stomach hurts.  J’ai mal à l’estomac.

The hands are dirty. Les mains sont sales.

Talking about possession: In English: sentences with noun’s portion Use definite articles to talk about possession.

Maria´s house is white.  La maison de Maria est blanche.

My brother’s dogs are black. Les chiens de mon frère sont noirs.

My sister’s children are very young. Les enfants de ma sœur sont très jeunes.

When to use indefinite articles

Talking about one thing:

Use the indefinite article in French for singular feminine and masculine nouns if there is one thing involved.
There is a cat.  Il y a un chat.
That is a flower.  C’est une fleur.
Describing a person with a noun:

Rather than using adjectives to describe someone, you can add an indefinite article before the noun being modified.

He is a genius.  C’est un génie.
Describing an approximate amount:

Use the indefinite article before the noun when the exact number isn’t stated, so you give an estimated amount.

I had some pizza.  J’ai mangé de la pizza.

I bought some sodas.  J’ai acheté des sodas.

The definite article is used before days of the week only to indicate a recurring or habitual action:

Le mardi, les musées sont fermés. On Tuesdays the museums are closed.

Le samedi, je vais à la gym.  On Saturdays I go to the gym.
The definite article is used with dates:
(I was born on June 16, 1980. Je suis né le 16 juin 1980.)

When to omit articles

Omit the definite article when mentioning days of the week. The days are not capitalized in French.

Today is Monday.  C’est lundi aujourd’hui.
Tomorrow is Tuesday. Demain, c’est mardi.

Day after tomorrow is Wednesday.  Après-demain, c’est mercredi.

You can omit the French indefinite article for “a” after the verb when the noun is related to a profession, a nationality, or a religion, among others.

I am a doctor.  Je suis médecin.

He is a teacher.  Il est enseignant.

I am a baker.  Je suis boulanger.

I am Nicaraguan.  Je suis nicaraguayen.

I am french.  Je suis français.

With proper names

She is with Maria. Elle est avec Maria.

Go to the beach with Carla.  Allez à la plage avec Carla.


Talking about plurals:

I have many toys.  J’ai beaucoup de jouets.

He has many books. Il a de nombreux livres.


Ordinal numbers

You can omit the definite article if you are using ordinal numbers for names of kings and queens:

Henry the 8th was a bad man. Henri VIII était un méchant.

Leticia the 1st had a difficult life.  Leticia 1ère a eu une vie difficile.

2. Verb Tenses and Moods

Tense: The tense of a verb indicates the time when the action occurs. It may be in the past, present, or future. The tenses also have several sub-categories that will be discussed below. In addition to tenses one has “moods” which are described next. There are four moods that are used in French and in English.

Indicative: The indicative mood, or evidential mood, is used for factual statements and positive beliefs. It is the mood of reality.

Conditional: The conditional mood is used for speaking of an event whose realization is dependent upon another condition.

Subjunctive: The subjunctive mood, sometimes called conjunctive mood, has several uses in dependent clauses. Examples include discussing imaginary or hypothetical events and situations, expressing opinions or motions, or making polite requests.

Imperative: The imperative mood expresses direct commands, prohibitions, and requests.

Let us now start by learning the many tenses and moods used in French and English. We will focus on tenses and moods that are most used in French. Then we will learn about how these tenses are created. The imperative mood has one tense form.

Tenses in The Indicative Mood


Le Présent Present Tense

Expresses what happens or is happening

I play soccer every day

You eat meat every Sunday

I am a doctor

English has the progressive tense (-ing form of the verb but French does not have this tense.

L’imparfait Imperfect Past

Expresses what was happening in the past or what used to happen

I played

you ate

In French we can have different verb conjugation rules for near future and remote future. For the near future we can use the present tense of the verb “aller” or “to go” to describe what is about to happen.

Le Futur Proche Near Future

Expresses what is about to happen soon

I’m going to play

You will eat

I’m going to be happy

Le Futur Simple Simple Future

Expresses what will happen

I will play

You are going to eat

I will be

The tenses described above also have a “completed form” or “perfect form. This is created by using the helping verb “avoir” (i.e. “to have”) or for some verbs the helping verb “être” or “to be” along with the past participle of the verb.
Le Passé Composé – Past Tense

This is another past tense used in French. The passé composé is formed in the exact same way as the English present perfect. It takes the verb “avoir”, conjugated depending on the subject, paired with the past participle. The French past tense is used for all kinds of past tense situations, from completed actions to sudden feelings. For some verbs the auxiliary verb is “être”.

I have spoken to my father

He has eaten his breakfast

They have been to the market

The Conditional mood

Conditional tense is used when you are speculating about what could happen in the future if only certain things happened; Or maybe you are speculating about the past; Or if you are being very polite with other people while asking them for something.

The present conditional is regular in its formation; for all verbs, it is made simply by adding the imperfect endings (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient) to the conditional stem (which is the same as the future stem).

For most verbs the stem consists of the infinitive, less any final “e.” Use of Present Conditional

The present conditional is used in following three contexts:

1. To indicate politeness:

Je voudrais la carte, s’il vous plaît. (I would like the menu, please.) Auriez-vous deux minutes? (Would you have a couple of minutes?)

2. To express “reported speech.” Compare the regular future (as used in direct speech) with the future of the past (used in reported speech): Direct speech: Elle a dit, “je viendrai à la fête.” (She said, “I will come to the party. ”)

Reported speech: Elle a dit qu’elle viendrait à la fête. (She said she would come to the party.)

3. In si constructions expressing possible or hypothetical situations. These sentences follow a pattern using a “si-clause” and a “result clause”: “Si + imperfect” followed by “present conditional” Si j’avais le temps, je ferais la vaisselle; (If I had time I would clean the dishes.)

The Subjunctive Mood

The subjunctive is used to express varied states of unreality or uncertainty like some kind of judgment, wish, possibility, opinion, doubt, emotion, or something that has not occurred yet. There is no future tense usage of the subjunctive, only past and present. If it is set to happen in the future, the present tense is being used.

In French, we use the subjunctive after certain words and conjunctions that have two parts and two different subjects.

Example:

Nous voulons qu’elle soit heureuse.  We want her to be happy.

The first part of the sentence uses nous as the subject, while the second part uses elle. Therefore, the subjunctive soit is necessary.

How to form the French subjunctive

The verb stem for the subjunctive is the same as the stem for present tense.

Verbs that end in -er and -re have the same endings: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

Verbs that end in -ir have the following endings in the subjunctive mood: -isse, -isses, -isse, -issions, -issiez, -issen


For most verbs this rule works (there are several important exceptions):

take the stem of the “ils” form in present tense (i.e. what is left after removing the “-ent” ending): Then add the following endings: -e, -es, -e, -ions, -iez, and -ent

Subjunctive Irregular Verbs

There are important and widely used verbs that are irregular verbs in the subjunctive. Here are some:

Aller (to go): Participe passé allé j’ aille; tu ailles; il;elle;on aille;  nous allions; vous alliez; ils;elles aillent

Avoir (to have): Participe passé eu je aie; tu aies; il;elle;on ait; nous ayons; vous ayez; ils;elles aient

Devoir (be required to): Participe passé dû je doive; tu doives; il;elle;on doive; nous devions; vous deviez; ils;elles doivent

Dire (to say): Participe passé dit  je dise; tu dises; il;elle;on dise; nous disions; vous disiez; ils;elles disent

Être (to be): Participe passé été je sois; tu sois; il;elle;on soit; nous soyons; vous soyez; ils;elles soient 

Faire (to do): Participe passé fait  je fasse; tu fasses; il;elle;on fasse; nous fassions; vous fassiez; ils;elles fassent        

Pouvoir (to be able to): Participe passé pu  je puisse; tu puisses; il;elle;on puisse; nous puissions; vous puissiez; ils;elles puissent   Prendre (to take): Participe passé pris  je prenne; tu prennes; il;elle;on prenne; nous prenions; vous preniez; ils;elles prennent

Savoir (to know): Participe passé su je sache; tu saches; il;elle;on sache; nous sachions; vous sachiez; ils;elles sachent       

Venir (to come): Participe passé venu je vienne; tu viennes; il;elle;on vienne; nous venions; vous veniez; ils;elles viennent

Vouloir (to want): Participe passé voulu je veuille; tu veuilles; il;elle;on veuille; nous voulions; vous vouliez; ils;elles veuillent

The subjunctives usually appear after the following verbs:

wishing something: vouloir que and désirer que 

To like or want something: aimer que, aimer mieux que and préférer que fearing something: avoir peur que

giving your opinion: valoir mieux que (which means would be better) Saying how you feel: 

i) regretter que (meaning to be sorry that) ii) être content que (meaning to be pleased that) iii) être surpris que (meaning to be surprised that)

The subjunctive may also appear in some expressions that begin with il.

il faut que (it is necessary that) il vaut mieux que (it is better that)

Imperative Verb form

This mood is to give orders or suggestions to someone.

For regular verbs in French, the imperative is the same as the tu, nous and vous forms of the present tense, except that you do not say the pronouns tu, nous and vous. Also, in the tu form of –er verbs like donner, the final -s is dropped.

Donner (to give)

(tu)  donne              you give  

(nous)  donnons      let’s give 

(vous)  donnez        give

Finir (to finish)

(tu) finis                   finish

(nous) finissons       let’s finish

(vous) finissez         finish

Attendre (to wait)

(tu) attends                  wait 

(nous) attendons     let’s wait 

(vous) attendez       wait 

French Regular Verbs

French verbs have three endings: -er; -ir; and -re. Many of the verbs are regular in their conjugation and follow regular patterns so that if one learns the conjugations for one verb the same endings can be applied to other verbs in the same group. However, there are many irregular verbs so one has to learn their conjugations as well. Fortunately there are categories of irregular verbs with the same endings.

We start with the regular verbs.

-er verb group

To conjugate a regular -er verb, drop the -er of the infinitive to get the stem. Then add the endings given below for the verb “parler” (to talk) for the various tenses and moods:

Indicative Present: I speak, you speak, he speaks, we speak, you speak, they speak  je parle; tu parles;  il parle; nous parlons; vous parlez; ils;elles parlent

Past: I spoke, you spoke, he spoke, we spoke, you spoke, they spoke  j’ ai parlé; tu as parlé; il a parlé; nous avons parlé; vous avez parlé; ils;elles ont parlé

Past Imperfect: I used to speak, you used to speak, he used to speak, we used to speak,you used to speak,they used to speak,     

je parlais; tu parlais;; il parlait;; nous parlions; vous parliez; ils;elles parlaient

Future: I will speak; you will speak; he will speak; we will speak; you will speak; they will speak;  je parlerai; tu parleras; il parlera; nous parlerons; vous parlerez; ils;elles parleront

Conditional Present: I would speak; you would speak; he would speak; we would speak; you would speak; they would speak         

je parlerais; tu parlerais; il parlerait; nous parlerions; vous parleriez; ils;elles parleraient

Subjunctive Present: that I speak; that you speak; that he speak; that we speak; that you speak; that they speak. 

je parle; tu parles; il parle; nous parlions; vous parliez; ils;elles parlent

Imperative: you speak! we speak! you all speak!        

tu parle; nous parlons; vous parlez

-ir verb group. 

Present: I finish; you finish; he finishes; we finish; you finish; they finish         je finis; tu finis; il finit; nous finissons; vous finissez;  ils;elles finissent

Past Perfect: I finished; you finished; he finished; we finished; you finished; they finished         

j’ ai fini; tu as fini; il a fini; nous avons fini; vous avez fini; ils;elles ont fini

Past Imperfect: I used to finish; you used to finish; he used to finish; we used to finish; you used to finish; they used to finish;       je finissais; tu finissais; il finissait; nous finissions;  vous finissiez; ils; elles finissaient

Future: I will finish; you will finish; he will finish; we will finish; you will finish; they will finish;   je finirai; tu finiras; il finira; nous finirons; vous finirez; ils;elles finiront

Conditional: I would finish; you would finish; he would finish; we would finish; you would finish; they would finish;   

je finirais; tu finirais; il finirait;nous finirions; vous finiriez; ils;elles finiraient

Subjunctive Present: that I finish: that you finish; that he finishes; that we finish; that you finish; that they finish  je finisse; tu finisses; il finisse; nous finissions; vous finissiez; ils;elles finissent

Imperative: You finish! we finish! you all finish! 

tu finis; nous finissons; vous finissez

-re verb group

Present: I sell; you sell; he sells; we sell; you sell; they sell          

je vends;  tu vends;  il vend;  nous vendons;  vous vendez; ils;elles vendent Past: I sold; you sold; he sold; we sold; you sold; they sold         j’ ai vendu; tu as vendu; il a vendu; nous avons vendu; vous avez vendu; ils;elles ont vendu

Past Imperfect: I used to sell; you used to sell; he used to sell; we used to sell; you used to sell; they used to sell  je vendais; tu vendais; ; il vendait; nous vendions; vous vendiez; ils;elles vendaient

Future: I will sell; you will sell; he will sell; we will sell; you will sell; they will sell je vendrai; tu vendras;  il vendra; nous vendrons; vous vendrez; ils;elles vendront

Conditional present: I would sell; you would sell; he would sell; we would sell; you would sell; they would sell     je vendrais; tu vendrais; il vendrait; nous vendrions; vous vendriez; ils;elles vendraient

Subjunctive present: that I sell; that you sell; that he sells; that we sell; that you sell; that they sell 

je vende; tu vendes; il vende; nous vendions; vous vendiez; ils;elles vendent

Imperative: you sell!; we sell! you all sell! tu vends; nous vendons; vous vendez

Near Past and Near Future Tense          Passé récent et Le Futur proche

In French recent past and recent future can be expressed by using the verbs “venir” (to come) and “aller” (to go).  

The use of the present tense of (conjugated according to the subject)  “venir de” + infinitive verb’ expresses the idea of  something that just happened. Similarly the use of the present tense of (according to the subject)  “aller + infinitive” can be used to express something about to happen.

Here are some examples:

Recent Past       Passé récent I just talked to him.

Je viens de lui parler.

You just talked with your mom.

Tu viens de parler avec ta mère.

She just talked to her lawyer

Elle vient de parler à son avocat

We just talked to our children.

Nous venons de parler à nos enfants.

You all just talked to your lawyers.

Vous venez tous de parler à vos avocats.

They just talked to their parents.

Ils viennent de parler à leurs parents.

Le Futur Proche            Near Future       

I am going to talk to him je vais lui parler

You are going to talk to your teacher.

Tu vas parler à votre professeur.

She is going to talk to her mom.

Elle va parler à sa maman.

We are going to talk to our electrician.

Nous allons parler à notre électricien.

You are going to talk to your children.

Vous allez parler à vos enfants.

They are going to talk to their gardner.

Ils vont parler à leur jardinier.

Irregular Verbs

There are many irregular verbs in French. It is important to learn the present tense, past participle and future tense conjugations of these verbs. The simple past tense can be made using the auxiliary verb and past participle form.

We start with giving the future tense stems for some of the  irregular verbs: Note that the endings used for future tense are the same as for regular verbs once the future stem is used. The future tense stem is also used for the conditional present tense.

acheter achèter-

aller ir-

Appler appeller-

avoir aur-

courir courr-

devoir devr-

employer emploier-

envoyer enverr-

être ser-

faire fer-

falloir faudr-

mourir mourr-

obtenir obtiendr-

pleuvoir pleuvr-

pouvoir pourr-

recevoir recevr-

savoir saur-

tenir tiendr-

venir viendr-

voir verr-

vouloir voudr-   

The present tense forms of some of the important irregular verbs is given below:

Aller (to go): Past Participle – allé:  Je vais; Tu vas; Il/Elle va; Nous allons;

Vous allez; Ils/Elles vont

Avoir (to have): Past Participle – eu; J’ai; Tu as; Il/Elle a; Nous avons; Vous avez; Ils/Elles ont

dire (to say, to tell): Past Participle – dit;  Je dis; Tu dis; Il/Elle dit; Nous disons; Vous dites; Ils/Elles disent

être (to be): Past Participle – été; Je suis; Tu es; Il/Elle est; Nous sommes; Vous êtes; Ils/Elles sont faire (to make, to do): Past Participle – fait: Je fais; Tu fais; Il/Elle fait; Nous faisons; Vous faites; Ils/Elles – font falloir (to be necessary): Past Participle – fallu: Il faut pouvoir (to be able to do): Past Participle – pu: Je peux; Tu peux; Il/Elle peut; Nous pouvons; Vous pouvez; Ils/Elles peuvent

savoir (to know, to know how to): Past Participle – su:  Je sais; Tu sais; Il/Elle sait; Nous savons; Vous savez; Ils/Elles savent

voir (to see): Past Participle – vu: Je vois; Tu vois; Il/Elle voit; Nous voyons; Vous voyez; Ils/Elles voient

vouloir (to want to): Past Participle – voulu: Je veux; Tu veux; Il/Elle veut; Nous voulons; Vous voulez; Ils/Elles veulent

Common Irregular Verb Patterns

There are some irregular verbs that have similar conjugations i.e. they belong to irregular verb categories. Some such categories are given below.

Category of Verbs Like Prendre

Verbs ending in –prendre are all conjugated like prendre:

Prendre (to take): Past Participle – pris:  Je prends; Tu prends; Il/Elle prend; Nous prenons; Vous prenez; Ils/Elles prennent

Verbs that conjugate like Prendre

apprendre – to learn comprendre – to  understand entreprendre – to undertake méprendre – to mistake prendre – to take reprendre – to retake, to take again surprendre – to surprise

Category of Verbs Like Mettre

Mettre and the verbs ending in –mettre all follow the same pattern of conjugation.

mettre (to put, to place): Past Participle – mis: Je mets; Tu mets; Il/Elle met; Nous mettons; Vous mettez; Ils/Elles mettent

Verbs  that conjugate like Mettre admettre – to admit commettre – to commit compromettre – to compromise mettre – to put, to place permettre – to permit promettre – to promise remettre – to turn in work, to postpone soumettre – to submit transmettre – to transmit

Category of Verbs Like Tenir and Venir

Tenir and venir are two similar verbs that have their own pattern of conjugation.

Tenir (to keep; to hold): Past Participle – tenu: Je tiens; Tu tiens; Il/Elle tient; Nous tenons; Vous tenez; Ils/Elles tiennent

Venir (to come): Past Participle – venu: :Je viens; Tu viens; Il/Elle vient; Nous venons; Vous venez; Ils/Elles viennent

abstenir – to refrain, to abstain from advenir – to happen appartenir – to belong to circonvenir – to circumvent contenir – to contain convenir – to suit, to be suitable détenir – to detain devenir – to become

entretenir – to look after, to support intrevenir – to intervene maintenir – to maintain obtenir – to obtain parvenir – to reach, to achieve prévenir – to warn retenir – to retain soutenir – to support souvenir – to remember subvenir – to provide for survenir – to occur, to take place tenir – to hold, to keep venir – to come

Verbs That Need Spelling Changes in Some Conjugations

Several verbs in French are regular except for small changes in spellings in some conjugations. These spelling changes are done to ensure that the pronunciations of the conjugations sound correct. 

Verbs with endings in -ger: Verbs like Manger

In the -ger ending verbs like manger (to eat) when g is followed by e it has a “j” like sound as in the word “jar”. However when g is followed by o or a it has a “g” like sound as in the English word “grip”.  To maintain consistent  pronunciation in all conjugations, wherever the stem is followed by “o” or “a” an extra “e” is added i.e. o→ eo and a → ea. 

Manger (to eat): Past Participle – mangé: Je mange; Tu manges; Il/Elle mange; Nous mangeons; Vous mangez; Ils/Elles mangent

bouger – to move changer – to change corriger – to correct décourager – to discourage déménager – to move déranger – to disturb diriger – to direct encourager – to encourage engager – to bind exiger – to demand juger – to judge loger – to lodge manger – to eat mélanger – to mix nager – to swim obliger – to oblige partager – to share rédiger – to write voyager – to travel

Verbs with endings -cer:  

Certain verbs like Lancer and bouger that end in -cer or -ger conjugate almost regularly except that in certain tenses the spellings are changed for the purpose of “better” pronunciation.

The letter c followed by e, as in the verb lancer, is pronounced “s”. However, when c is followed by an o, or a, c is pronounced “k”. To avoid the change in pronunciation and to maintain the “s” sound c is changed to a ç (c cédille) to maintain an s sound. In the present tense this change is made for the nous conjugation. The change also impacts the Past

Imperfect conjugations where c is followed by a in several conjugations and is therefore changed to ç. 

 Lancer ( to throw): Past Participle – lancé:  Je lance; Tu lances; Il/Elle lance; Nous lançons; Vous lancez; Ils/Elles lancent

Verbs like Lancer: changes to improve “pronunciation”  annoncer – to announce avancer – to advance commencer – to commence dénoncer – to denounce divorcer – to divorce effacer – to erase lancer – to throw menacer – to threaten placer – to put prononcer – to pronounce remplacer – to replace renoncer – to renounce

Verbs that end in ayer: Verbs Like Payer

Verbs that end in -ayer have the option of making a spelling change or retaining the normal regular form for -er verbs. The option is to change the -y to an -i in the je, tu, il, and ils forms. This change is optional

Paye (to pay): Past Participle – payé:  Je paie; Tu paies; Il/Elle paie; Nous payons; Vous payez; Ils/Elles paient

Verbs that conjugate like Payer (to pay):

aboyer – to bark balayer – to sweep effrayer – to frighten s’ennuyer – to be bored envoyer – to send essayer – to try essuyer – to wipe nettoyer – to clean payer – to pay

renvoyer – to send back, to fire

Verbs Like Acheter

Some verbs, like acheter, change the -e in the root to -è in the je, tu, il, and ils forms.

Acheter (to buy): Past Participle – acheté: J’achète; Tu achètes; Il/Elle achète; Nous achetons; Vous achetez; Ils/Elles achètent

acheter – to buy amener – to bring enlever – to take off espérer – to hope geler – to freeze se lever – to get up posséder – to own préférer – to prefer se promener – to take a stroll répéter – to repeat suggérer – to suggest

Verbs Like Appeler

Finally, there are verbs like appeler that have a double final consonant in the je, tu, il, and ils forms.

appeler  (to call): Past Participle – appelé: J’appelle; Tu appelles; Il/Elle appelle; Nous appelons; Vous appelez; Ils/Elles appellent

appeler – to call épeler – to spell out étinceler – to sparkle feuilleter – to leaf through a book jeter – to jump renouveler – to renew

Passé composé: Avoir or Être?

Most of the French verbs use “avoir”+Past participle (Participe passé) to form the past tense Passé composé. However, there are certain verbs that use Être + Past participle (Participe passé) to form this past tense. Verbs that use “avoir” don’t have to agree with gender or number. However, verbs that use “être” need to agree with gender and number. The ending (e) is needed for feminine nouns; (es) for plural feminine nouns; and (s) for plural masculine nouns.

Here are the verbs that use Être:

Devenir – to become – (être) devenu(e)(s)

Revenir – to come back – (être) revenu(e)(s)

Monter – to go up – (être) monté(e)(s)

Rester – to stay – (être) resté(e)(s)

Sortir – to exit – (être) sorti(e)(s)

Venir – to come – (être) venu(e)(s)

Aller – to go – (être) allé(e)(s)

Naître – to be born – (être) né(e)(s)

Descendre – to descend – (être) descendu(e)(s)

Entrer – to enter – (être) entré(e)(s)

Retourner – to return – (être) retourné(e)(s)

Tomber – to fall – (être) tombé(e)(s)

Rentrer – to re-enter – (être) rentré(e)(s)

Arriver – to arrive – (être) arrivé(e)(s)

Mourir – to die – (être) mort(e)(s)

Partir – to leave – (être) parti(e)(s)

Here are examples of how the passé composé endings change with gender and number:

La fille est restée sur la montagne; The girl has stayed on the mountain.

Le garçon est resté sur la montagne; The boy has stayed on the mountain. Les filles sont restées sur la montagne; The girls have stayed on the mountain.

Les garçons sont restés sur la montagne; The boys have stayed on the mountain.

3. Direct and Indirect Speech (or Reported Speech)

Direct speech and indirect speech are two ways to express the words of another person. In direct speech the expression is conveyed as spoken using quotation marks eg.

In direct speech: 

Mark said “I want a new car” or in French: 

Mark a dit “Je veux une nouvelle voiture”

In indirect speech the same information is conveyed: 

Mike said that he wants a new car;  

In French:  Mike a dit qu’il voulait une nouvelle voiture.

When one goes from direct speech to indirect speech there can be a change in the subject (or subject pronoun), verb conjugation as well as the object.

Creating Indirect Speech

To report a command, a statement, or a question in French, you need to use the formula: 

Subject + Verb + Object

Le professeur veut que Miguel (subject) répète (verb)  l’examen (object). The teacher wants Miguel to repeat the exam. 

Maman a dit que Carlos (subject) pouvait apporter (verb) un gâteau (object).

Mom said that Carlos could bring a cake..

Monica demande si vous (subject)  avez (verb) son téléphone (object). Monica asks if you have her phone.  

Subject pronouns and verbs need to adapt to agree with the new subject in indirect speech. 

Direct speech: 

Monica a dit “Je suis fatiguée”.          Monica said “I am tired.” Indirect Speech: 

Monica a dit qu’elle était fatiguée.      Monica said that she was tired.   

Notice how in the direct speech sentence the subject is je (so the verb suis), and the verb is conjugated in the first person singular: suis. In the indirect speech sentence the subject is elle, and the verb is conjugated in the third person singular: était.

The Importance of ‘que’ on Indirect Speech

Notice that there is a “que” located just before the subject. In indirect speech “que” is a part of the sentence (like “that” in English).

Le président a dit : « J’ai aidé les citoyens.

The president said, “I have helped the citizens.”

Le président a dit qu’il avait aidé les citoyens. The president said that he has helped the citizens

Direct and Reported Speech for Questions and Question Words

Indirect question

When dealing with an indirect question the word “si” (if) is used in indirect speech. The personal pronoun tu becomes je.

DIRECT

«Tu travailles? Est-ce que tu travailles?»

“You working? Are you working?”

INDIRECT

Il me demande si je travaille.

He asks me if I’m working.

Qu’est-ce qui in a question becomes ce qui.

DIRECT      

«Qu’est-ce qui est difficile?»

“What’s difficult?”           

INDIRECT

Il me demande ce qui est difficile.

“He asks me what’s difficult?”

Qu’est-ce que

Qu’est-ce que becomes ce que.

DIRECT

«Qu’est-ce que tu manges?» “What are you eating?

INDIRECT

Il me demande ce que je mange.

He asks me what I’m eating.

Information questions

For questions seeking information using «Ou est-ce que?», «Quand est-ce que?», «Comment est-ce que» etc., the est-ce que is disappears in the indirect speech.

DIRECT      

«A quelle heure est-ce que tu t’en vas? Quand est-ce que tu retournes?»     

“What time are you leaving? When are you coming back?”

INDIRECT Je me demande à quelle heure il s’en vas et quand il retourne. I wonder when he’s leaving and when he’s coming back.

Reporting Verbs

On the direct vs indirect French topic, there are a few verbs that you have to use to repeat what someone else said. These verbs are known as “reporting verbs” and you can use them either in direct or indirect speech. 

affirmer— to say, claim

annoncer — to announce

assurer — to ensure, maintain

avouer — to admit, confess

confier — to confide

Constater — to note, notice

crier — to shout

délarer — to state

dire — to say

expliquer — to explain

Insister — to insist

observer — to observe, notice

prétendre — to claim

proclamer — to proclaim

promettre — to promise

remarquer — to notice

répondre — to answer

réléver — to reveal

s’apercevoir — to realize

savoir — to know

se rendre compte — to realize

soutenir— to maintain

In general verb tenses need to change as one goes from direct to indirect speech: 

If the verb in the main clause is in the present tense, there are no changes to be made: 

Direct speech:

Papa dit: “J’ai faim.

“Dad says,

“I’m hungry.”

Indirect speech:

Papa dit qu’il a faim.

Dad says he’s hungry.

Notice how both verbs dire and avoir are in the present tense, both in the direct speech sentence as in the indirect speech one. 

However, when the reporting verb is conjugated in the past tense, you have to be careful as indirect speech becomes a little bit more complicated, as the verb in the subordinate clause needs to change. In the following example let’s say you are reporting what was said at a time later than the time when the direct speech was made:

Direct speech: 

Papa a dit: “J’ai faim.” Dad said, “I’m hungry.”  Indirect speech:

Papa a dit qu’il avait faim.

Dad said he was hungry. 

Notice how in direct speech the reporting verb is in past tense, while the second one “avoir” is in present tense. However, in indirect speech the second verb “avait” is conjugated in the imperfect. 

The most common indirect speech tense change in the reported fragment is from present simple to imperfect, as in the example given above. But, there are a couple of other tense changes that you need to take into consideration: 

Mon patron a dit “Je vais déjeuner”

My boss said “I am going for lunch”

Mon patron a dit qu’il allait déjeuner.

My boss said that he was going for lunch.

Preterite to Pluscuamperfecto Direct speech:   Discours direct:

Erika a déclaré: “L’année dernière, je suis allée à Paris.”

Erika said, “Last year I went to Paris.”

Indirect speech: Discours indirect:

Erika a dit qu’elle était allée à Paris l’année dernière.

Erika said she had gone to Paris last year. 

Direct speech:  Discours direct:

Maman a dit: “Je mangerai plus tard.”

Mom said: “I will eat later.”

Indirect speech: 

Maman a dit qu’elle mangerait plus tard. Mom said she would eat later. 

Verb Change: From Direct to Indirect Speech

We see from the examples above that verb tenses usually change when we switch from direct to reported speech. In the table below we illustrate these changes:

Direct speech tenses                                  Indirect speech

Présent or Imparfait                                   Imparfait

Passé composé                                          Plus-que-parfait

Plus-que-parfait                                 Plus-que-parfait

Futur or Conditionnel                                 Conditionnel Subjonctif                                              

Subjonctif

Active and Passive Voice Use

A sentence can be written in an active or passive voice. In sentences in active voice, the “doer” of the action is the subject of the verb. In passive voice, the receiver of an action becomes the subject. This is often done to move the focus from the doer to whatever was done.

Two approaches are used to create a passive sentence:

The passive voice is formed by combining the required tense of être (to be) with the main verb’s past participle and the word par (by).

Active Voice

L’homme achète la voiture. The man buys a car.

Passive voice       

La voiture est achetée par l’homme.          The car is purchased by the man.

Active voice          

Le boulanger fait un gâteau. The baker makes a cake.

Passive voice       

Le gâteau est fait par le boulanger. The cake is made by the baker.

Active Voice

Jean a écrit un livre.                         John  wrote a book.

Passive Voice

Le livre a été écrit par John                   The book was written in by John

Active Voice

Je fais un gâteau.                              I am making a cake.

Passive voice

Le gâteau est fait par moi.                  The cake is being made by me.

Active Voice

Mon père faisait cuire la pizza dans ce four.        My father cooked the pizza in that oven.

Passive Voice

La pizza était cuite par mon père dans ce four.            The pizza was cooked by my father in that oven.

4. Pronouns In French

In general, in a sentence we have a subject, a verb, a direct object and an indirect object. A subject tells us who or what is performing the action of the verb. A direct object reflects who is being acted on by the verb. Finally an indirect object is one who the verb is indirectly impacting. Since we need not repeat nouns in a language, the nouns are replaced by pronouns.

John read the book to his daughter        John a lu le livre à sa fille.

He read it to her.                                         Il le lui a lu.                                  

In the first sentence John is the subject because he reads. The book is the direct object and his daughter is the indirect object. In the second sentence the nouns have been replaced by the pronouns. 

Subject Pronouns

Subject Pronouns: I, you, he or she; we, you (plural), they

Pronoms sujets : je, tu, il ou elle ; nous, vous (pluriel), ils

In French one needs to use the subject pronouns as unlike other Romance languages the endings of the conjugated verbs do not convey the subject

I used to live in Milan          J’habitais à Milan

You used to live in Rome          Tu vivais à Rome

He  used to live in France            Il a vécu en France

We used to live in the United States.     Nous avons vécu aux États-Unis

You all  used to live in Capri            Vous avez tous vécu à Capri They  used to live in the Alps        Ils vivaient dans les Alpes

Direct and Indirect Object Pronouns

In French one has direct object pronouns and indirect object pronouns. Within the direct object pronouns one has unstressed object pronouns and stressed object pronouns. Stressed object pronouns are used for extra emphasis on the object or for clarification. A direct object is an object which is acted on directly by verb, without being mediated by a preposition

Unstressed Direct object pronouns: me, you, him or her, us, you, them

Pronoms objets directs non accentués : Me/M’ ;Te/T’ ; Le/L’ ; La/L’ ; Nous ;

Vous ; Les

If the following verb starts with a vowel: Me becomes M’ ;Te becomes T’ ; Le become L’ ; La becomes L’ 

I love you                Je vous aime

He was looking at her            il la regardait

We know them well            on les connait bien I am

inviting him to my party         je l’invite à ma fête You

made me tea.         Tu m’as fait du thé.

He told me the news.              Il m’a annoncé la nouvelle.

I told you the news.                 Je t’ai dit la nouvelle.

I have an apple and I eat it.         J’ai une pomme et je la mange.

Stressed Object Pronouns or Prepositional Pronouns

Stressed Object Pronouns or Prepositional pronouns: me, you, him or her, oneself; us, you, them (masculine); them (feminine) moi; toi; lui; elle; soi; nous; vous; eux; elles. 

These are a set of pronouns which you use after prepositions, when you want to emphasize something

He searched for you; He searched only for you.      Il t’a cherché; Il n’a cherché que toi.

Me? Yes I like it.                   Moi? Oui j’aime ça.

And you, do you like to cook?      Et vous, aimez-vous cuisiner ?

I love you; I only love you                   Je t’aime; je n’aime que toi

he was looking at her                       il la regardait

we know them well               nous les connaissons bien

I’m inviting him to my party             Je l’invite à ma fête

Indirect Object Pronouns

Indirect object pronouns: me, you, him/ her, us, you, them

Pronoms objets indirects non accentués : Me/M’ ;Te/T’ ; Lui /  Lui ; Nous ;

Vous ; Leur

M’ ; T’ are used if the verb that follows starts with a vowel; Lui (him) ; Lui

(her); Plural form : Nous ; Vous ; Leur

For your birthday I’ll give you a surprise.      

Pour ton anniversaire, je te ferai une surprise.

I told her the truth.      

Je lui ai dit la vérité.

I gave him the map.         

Je lui ai donné la carte.

I’ll ask him for permission.             

 Je vais lui demander la permission.

I phoned him.                   

Je lui ai téléphoné.

I’ll write to her.                     

Je vais lui écrire.

If you see them ask them to come.         Si vous les voyez, demandez-leur de venir.

Jean was there. They gave her the gift.          Jean était là. Ils lui ont fait le cadeau.

The pronoun “se” is used for reflexive and reciprocal (like “each other”) pronouns. 

They wrote to each other during the whole summer.

Elles se sont écrit pendant tout l’été.

Order of Object Pronouns

In general the pronoun order in French is direct object pronoun-indirect object pronoun. These are then followed by the verb.

I’ll send it to you right away.              Je te l’envoie tout de suite.

You promised them to her.                 Tu les lui as promis.

I bring them to them.                           Je les leur apporte.

Ricardo sent it to him.                        Ricardo le lui a envoyé.

1)In case a sentence has only direct object pronouns the object pronouns come before the verb. An indirect object pronoun comes before the direct object pronoun. 

Can you see them?    Peux-tu les voir?

Have you seen it?       L’as tu vu?

2)If the verb is of the imperative affirmative form, the object pronoun comes after the verb. If there is a direct and indirect object pronoun the indirect pronoun comes before the direct object pronoun.

 Help me.  Aide-moi.

Come with us. Viens avec nous.

Clean it for me now.   Nettoie-le pour moi maintenant

Buy it for me!           Achetez-le pour moi!

3)If the verb is of the negative imperative form the object pronoun comes before the verb.

Don’t waste it!      Ne le gaspillez pas !

Don’t clean it now!    Ne le nettoyez pas maintenant !

Don’t give it to her!  Ne lui donne pas !

4)If the indirect object pronoun is “le” or “les” and the direct object pronoun is “lo;la; los; las” the indirect object pronoun is written and spoken as “se”. This is to avoid having to say words like “lelo” or “lela” etc.

Noelia se lo escribe          Noelia writes it to her.

Ricardo se lo mandó.       Ricardo sent it to him.

Possessive Pronouns and Adjective Pronouns

Consider the following two sentences:

These apples are mine.      Ces pommes sont à moi.

These are my apples.         Ce sont mes pommes.

In the first case we are using a possessive pronoun “mine” while in the second we are using an adjective pronoun (my followed by the noun apples). In the case of possessive pronouns we note that in French the pronouns change depending on number and gender. 

English possessive pronouns: masculine singular: mine, yours, his, our, yours, theirs      

French pronoms possessifs : masculin singulier : le mien, le tien, le sien, le notre, le tien, le leur

English possessive pronouns: feminine singular: mine, yours, his, ours, yours, theirs      

French pronoms possessifs : féminin singulier : la mienne, la tienne, la sienne, la nôtre, la tien, la leur

English possessive pronouns: masculine plural: mine, yours, hers, ours, yours, theirs     

French pronoms possessifs : masculin pluriel : les miens, les tiens, les siens, les nôtres, les vôtres, les leurs

English possessive pronouns: feminine plural: mine, yours, hers, ours, yours, theirs        

French pronoms possessifs : féminin pluriel : les miennes, les tiennes, les siennes, les nôtres, les vôtres, les leurs

This bag’s not mine, it’s yours.       Ce sac n’est pas à moi, c’est à tien. It’s

not mine, it’s yours, sir.           Ce n’est pas le mien, c’est le vôtre, monsieur.

Our house is small, yours is big.          Notre maison est petite, la vôtre est grande.

These books are yours.                Ces livres sont les vôtre.

These apples are hers                   Ces pommes sont  les vôtre.

That big house is his.          Cette grande maison est la vôtre.

English possessive adjectives: my; your; his/her; our; your ; their 

French Pronoms possessifs adjectifs : mon, ma, mes ;  ton, ta, tes ; son, sa, ses; notre, nos;  votre, vos; leur, leurs possessive adjectives: mon (Masculine-S), ma (Feminie-s); mes (Masculine/Feminine-(P);  ton (M-S), ta (F-S), tes (M/F-P) ; son (M-S), sa (F-S), ses (M/F-P); notre (M/F-S), nos (M/F-P);  votre(M/F-S), vos (M/F-P) ; leur (M/F-S), leurs (M/F-P); In front of feminine pronouns starting with a vowel or silent h – feminine pronouns ma, ta, sa take the masculine form mon, ton, son.

This is my book; These are my books; This is my apple; These are my apples.

C’est mon livre; Ce sont mes livres; C’est ma pomme; Ce sont mes pommes.

This is your book; These are your books; This is your apple; These are your apples.       

C’est ton livre; Ce sont ta livres; Ceci est tes pomme; Ce sont tes pommes.

This is his book; These are his books; This is his apple; These are his apples.       

C’est son livre; Ce sont ses livres; C’est sa pomme; Ce sont ses pommes.

This is her book; These are her books; This is her apple; These are her apples.     

C’est son livre; Ce sont ses livres; C’est sa pomme; Ce sont ses pommes.

Relative Pronouns

English Relative Pronouns: who; which; whom 

French Pronoms relatifs (Invariables) : qui, que, dont, où, and lequel.

That lady who has the little black dog       

Cette dame qui a le petit chien noir

My father, who is sixty, is retiring. 

Mon père, qui a soixante ans, prend sa retraite.

The person whom I dislike was in the office today      

La personne que je n’aime pas était au bureau aujourd’hui

The man that they’ve arrested was my boss. 

L’homme qu’ils ont arrêté était mon patron.

The team that won was from my gym.      

L’équipe qui a gagné était de mon gymnase.

The dessert that you made was delicious          

Le dessert que tu as fait était délicieux

Demonstrative Adjectives and Pronouns

French demonstrative adjectives for this and these. 

Les adjectifs démonstratifs français sont ce, cet, ces et cette et se traduisent par this et these.     ce – singluar masculine; cet- singluar masculine for nouns beginning with a vowel or silent h; cette for singular feminine and ces for plurals.

For demonstrative adjectives: “these objects here” or “those objects there”, or “over there”. 

Pour les adjectifs démonstratifs, les particules -ci et -là peuvent être attachées après le nom. For demonstrative adjectives, the particles -ci and -là can be attached after the noun to indicate this object or “these objects here” or “those objects there”, or over there.

French demonstrative pronouns for “the one” and “the ones”.      

Les pronoms démonstratifs français sont celui, celle, ceux et celles  (cellui – singular masculine; celle- singular feminine; ceux – plural masculine; celles- plural feminine).

Compound demonstrative pronouns used to compare objects: “one here” or the “one there”.  

Les pronoms démonstratifs composés utilisés pour comparer des objets: celui-ci, celui-la; celle-ci, celle-la;  ceux-ci; ceux-la;  et celles-ci; celles-la.    

The demonstrative pronouns “this” or “that” are used for indefinite things or items previously ideas. Les pronoms démonstratifs Ceci, cela et ça.  The demonstrative pronouns Ceci – this, cela- that and ça- previously spoken idea.

This apple is green and that apple is red.          

Cette pomme est verte et cette pomme est rouge.

These books are heavier than those books.      

Ces livres sont plus lourds que ces livres.

This tree is bigger than that one. 

Cet arbre est plus grand que celui-là.

These books are heavier than those ones.        

Ces livres sont plus lourds que ceux-là.

These houses are bigger than those ones.        

Ces maisons sont plus grandes que celles-là.

These houses are bigger than those ones.        

Ces maisons sont plus grandes que celles-là.

These bananas are more delicious than those ones. Ces bananes sont plus délicieuses que celles-là.

Reflexive Pronouns

Reflexive Pronouns: I Myself, You yourself, He himself or She herself, We ourselves, You yourselves, They themselves 

Pronoms réfléchis : moi-même, vous-même, vous-même, nous-mêmes, vous-mêmes, eux-mêmes

Reflexive Pronouns: Myself, yourself, himself or herself, ourselves, yourselves, themselves     

Pronoms réfléchis : me/m’; te/t’; se/s’; nous; vous; se/s’

Are you enjoying yourself madam?

Vous vous amusez madame ?

I’m getting used to the work. 

Je m’habitue au travail.

Don’t burn yourself!       

Ne te brûle pas !

Don’t worry!          

Ne t’inquiète pas!

I get up early.       

Je me lève tôt.

My sister’s getting dressed. 

Ma sœur s’habille.

They’re always complaining. 

Ils se plaignent toujours.

I’m getting ready for the marathon. 

Je me prépare pour le marathon.

I’m enjoying myself        je m’amuse

5. Prepositions Use in French

Prepositions are an essential part of any language and they allow us to provide precise information during communication. A preposition is a word that shows direction, location, or time, or that introduces an object. Prepositions are typically followed by an object, which can be a noun, a noun phrase, or a pronoun.

How Definite Articles Combine with Prepositions à and

The most widely used prepositions in French which reflect “to” and “from” are à  and de. These prepositions change their form when they are combined with definite articles.

When definite articles are combined with prepositions à  and de for the masculine article there is a contraction as shown below. For the feminine article there is no such contraction.

à + le –> au: Je vais au cinéma.   I’m going to the market.

à + les –> aux:  Je vais aux États-Unis.   I’m going to the United States.

de + le–> du :  Je viens du marché.     I’m coming from the market.

de + les–> des:  Je viens des Pays-Bas.  I come from Netherlands.

à + la (No Change) : Je vais à la poste     I’m going to the Post Office.

à + l’ (No Change) : Je vais à l’hôtel.        I’m going to the Hotel.

de + la (No Change) : Je viens de la piscine.  I’m coming from the swimming pool

de + l’ (No Change) :  Je viens de l’auberge de jeunesse  I’m going from the Youth Hostel.

Here are some useful prepositions:

From                  depuis

During                pendant

Between             entre

Except               sauf

Toward               vers

Until                     jusqu’à

according to        selon

Without               sans

about, above         environ, au-dessus

due to, because of         à cause de, à cause de

Along               le long de

Through               à travers

about, concerning         à propos de, concernant

outside of                  en dehors de

beside, next to            à côté de

Before                         avant

Under                           sous

near, about, approximately         près, à peu près, à peu près

Against                        contre

in front of                     devant

within, inside of              dans, à l’intérieur de

on, upon, on top of      sur, sur, au-dessus de

across from                     en face de

close to, right next to             près de, juste à côté de

far from                             loin de

About                               à propos

Behind                           derrière

After                après

6. Adjectives in French

Adjectives are a type of modifier of nouns; that is, they describe nouns and let us know qualities like the size, shape, weight, color, nationality, or any of a myriad other possible qualities of nouns.

French Adjectives not only modify nouns they must agree in gender and number with the nouns being described. Adjectives usually follow nouns. While English adjectives have a single form, French adjectives can have up to 4 forms, according to the gender and number of the nouns they modify:

masculine singular                  masculine plural

feminine singular                     feminine plural

The default adjective given in a dictionary is of the masculine singular form.

There are some rules that can be used to get the feminine and plural forms:

1)For regular adjectives, these endings are -e for feminine and -s for plural.

For example

petit (small)

le petit verre     the small glass           

les petits verres           the small glasses      

la petite tasse.       the little cup   

les petites tasses             the little cups   

2)When a masculine adjective ends in -s or -x, the masculine singular and plural forms are the same. The feminine forms need an added -e for singular and -es for plural.

surpris (surprised)

L’homme est surpris                 The man is surprised

Les hommes sont surpris        The men are surprised

La femme est surprise              The woman is surprised

Les femmes sont surprises.    The women are surprised

3) When the default form of the adjective ends in -a, -e, or -o, the masculine and feminine forms are the same.

calme (calm)

un homme calme                 a calm man

les hommes calmes            the calm men

une femme calme                 a calm woman

les femmes calmes           the calm women

c  –>     che        

 frank: franc           franche    

c       –>     que

The formation of plurals is made by addition of s:

C’est un homme franc.                  He is a frank man.

C’est une femme franche.            She is a frank woman.

Ce sont des hommes francs.      They are frank men.

Ce sont des femmes franches.   They are frank women.

er —>   ère

expensive: cher        chère

C’est un portefeuille cher.                This is an expensive wallet.

C’est une montre chère.                  This is an expensive watch.  

 Ce sont des portefeuilles chers.     These are expensive walets.        

Ce sont des montres chères.           These are expensive watches.

et       —>     ète  

secret:   secret          secrète

eur    —>      euse          

singer: un chanteur              une chanteuse

eur   —>        rice  migratory: migrateur          

migratrice eux      >       euse  

happy: heureux         heureuse

f —> ve

naive: naïf naïve

g —> gue

long: long longue

gu > güe, guë

acute: aigu aigüe, aiguë

l —> lle

formal: formel formelle

n > nne

cute: mignon mignonne

s > sse

low: bas basse

t > tte

clean / tidy net nette

Comparative adjectives in French

To make comparisons in French, “plus” (meaning more) or “moins” (meaning less) is used before the adjective.

Ce canapé est moins cher.

This sofa is cheaper.

Le rouge est plus cher.

The red one is more expensive.

La chemise verte est moins chère.

The green shirt is less expensive.

To introduce the person or thing you are comparing with in French we use que (which means than).

Il est plus grand que toi.

He is taller than you.

L’autre voiture est plus chère que celle-ci.

The other car is more expensive than this one.

Ce vélo est moins cher que l’autre.

This bike is less expensive than the other.

Il est plus en colère qu’il n’en a l’air. He’s more angry than he looks.

Superlative adjectives in French

Le superlatif expresses the highest degree of a quality. In English we have words like good, better, best but in French one constructs the superlative by using le/la/les plus + adjective or le/la/les moins + adjective.

le cheval le plus vieux the oldest horse la plus petite maison the smallest house les hôtels les moins chers the cheapest hotels les pommes les plus chères the most expensive apples Qui est le plus grand ?

Who’s the tallest? l’homme le moins sympathique the least likable man les salariés (féminins) les moins travailleurs the least hardworking (female) employees Qui est le moins travailleur ?

Who’s the least hardworking?

Note that in phrases in the phrases below we use “de” to convey the superlative: 

Le garçon le plus intelligent de l’école.

The most intelligent boy in the school.

L’homme le plus grand du monde

The tallest man in the world

Placement of French Adjectives

In most cases French adjectives come after the noun (unlike the case in English). In some cases they can come before the noun or after the noun without changing the meaning of the sentence. In some cases the meaning changes if the adjectives are before the noun

Adjectives related to beauty: beau, belle (handsome); joli(e) (pretty) come before the noun.

Adjectives related to age: jeune (young); vieux, vielle (old); nouveau, nouvelle (new) come before the noun.

Adjectives related to goodness: bon(ne) (good); mauvais(e) (bad,evil); gentil(lle) (kind) come before the noun.

Adjectives related to size: gros(se) (fat); grand(e) (tall); petit(e) (small); long(ue) (long); court(e) (short) come before the noun.

Adjective Placement that Changes the Meaning of a Sentence

In the following examples we see when an adjective is placed after the noun the adjective meaning is literal. On the other hand if it is placed before the noun the meaning is conceptual. my previous house; an old house  mon ancienne maison; une maison ancienne

a respectable man; a brave man  un

brave homme; un homme brave

a certain age; I am sure/I am certain

un certain âge; j’en suis certain

Dear friend; This is an expensive bag    

cher ami; c’est un sac cher

an odd story; a curious man  une

curieuse histoire; un homme curieux

last week; the most recent week

la dernière semaine; la semaine dernière

a strange story; a funny story

une drôle d’histoire; une histoire drôle

a tall man; a great man

un grand homme; un homme grand

the pitiable man; a poor man with no money

le pauvre homme; un homme pauvre

the next time; the coming week

la prochaine fois; la semaine prochaine

my own room; my clean room

ma propre chambre; ma chambre propre

a pure formality; the clean air

une pure formalité; l’air pur

a hell of a great book; a holy book

un sacré livre; un livre sacré

a disgusting story; a dirty room

une sale histoire; une chambre sale

A Few Additional Rules for French Adjectives Use

If the nouns are mixed masculine and feminine one uses the masculine plural adjectives.

Paolo and Paula are ready; Paola and Marta are ready.

Paolo et Paula sont prêts. Paola et Marta sont prêtes.

The children are tired; The girls are tired.

Les enfants sont fatigués. Les filles sont fatiguées.

If several adjectives are used to describe a noun, in French each adjective is separated from the other and are arranged so adjectives in the BAGS (beauty, age, goodness, size) category come before the noun:

Susan is the tall lady and is his new girlfriend

Susan est la grande dame et est sa nouvelle petite amie

That’s an old red house

C’est une vieille maison rouge

Marco is an old dear friend of mine

Marco est un vieil ami très cher

I have an new expensive green bag

J’ai un nouveau sac vert cher

7. Adverbs Use in French

An adverb is an important part of grammar and is a word that modifies (describes) a verb, an adjective, another adverb, or even a whole sentence. In English most adverbs have “ly” endings while in French they often have “ment” endings. In French, while adjectives and nouns in general  change with number and gender, adverbs have the same form. Some of the  adverbs in French can be constructed from adjectives.  

Transforming Adjectives to Adverbs

Creating adverbs from feminine singular  adjectives

If an masculine adjective ends in a consonant add “ment” to the feminine singular  adjectives

Masculine Adjective: clair      meaning clear

Feminine Adjective: claire       meaning clear

Adverb: clairement                 meaning clearly

Masculine Adjective: naturel      meaning natural

Feminine Adjective: naturelle       meaning natural

Adverb: naturellement                 meaning naturally

Masculine Adjective: soigneux      meaning careful

Feminine Adjective: soigneuse       meaning careful

Adverb: soigneusement                 meaning carefully

Creating adverbs from masculine singular  adjectives

In case  the masculine form  of an adjective ends in -i, -é or -u (although not if it ends in -oi, -eau or -ou), add “ment” to the masculine singular  adjectives

For example:

Masculine Adjective: joli      meaning pretty

Feminine Adjective: jolie       meaning pretty

Adverb: joliment                 meaning     prettily

Masculine Adjective: vrai     meaning true

Feminine Adjective: vraie       meaning true

Adverb: joliment                 meaning     trul

Creating adverbs from adjectives ending in -ant or -ent

Some adjectives end in -ant, and in these cases the adverb ends in -amment. Some adjectives end in -ent, and for these cases the adverb ends in -emment. 

courant → couramment                       fluent → fluently

récent → récemment                           recent → recently

Prudent → prudemment                      careful → carefully

Suffisant  → suffisamment                  sufficient → sufficiently

Évident → évidemment                       evident →   evidently

brillant → brillamment                          brilliant →   brilliantly

Some Irregular Adverbs

There are some irregular verbs in French that differ from the adjective form:

Here are some examples:

Adjective : bon    Meaning: good  

Adverb: bien                      Meaning: well 

Adjective: gentil     Meaning : nice, kind  

Adverb: gentiment           Meaning:   nicely, kindly 

Adjective: mauvais        Meaning: bad      

Adverb: mal                   Meaning: badly 

Adjective: meilleur          Meaning: better, best  

Adverb: mieux                Meaning : better 

Adjective: petit                Meaning: small 

Adverb: peu                    Meaning: little 

Adjective: pire                 Meaning: worse          

Adverb: pis                     Meaning: worse 

Elle travaille bien. She works well.
C’est un emploi très mal payé. It’s a very badly paid job.

Types of Adverbs

There are many types of adverbs – all needed to accurately describe what is happening. 

An adverb of manner describes how an action is performed or how something happens.

Adverbs of degree are used to qualify verbs, adjectives, or adverbs by expressing extent or degree. Some common adverbs of degree include:

“extremely,” “absolutely,” “slightly,” “quite,” and “enough.”

An adverb of place provides information about the location of an action (e.g., position, distance, and direction). .

Adverbs of time (e.g., “yesterday,” “today,” “tomorrow”) describe when something happens. Adverbs of frequency describe how often something happens.

There are also adverbs of certainty which describe how certain one is about an action.

Comparative And Superlative Adverbs In French

Comparative adverbs are created in French using comparison words like plus que or poin que:

plus … (que)                        more … (than)

Tu marches plus vite que moi. 

You walk faster than me.

Elle chante plus fort que les autres. 

She’s singing louder than the others.

moins… (que)            less … (than)

Parle moins vite! 

Don’t speak so fast! (Please speak less fast)

Nous nous voyons moins souvent qu’avant. 

We see each other less often than before.

aussi… que                     as … as

Je parle français aussi bien que toi! 

I can speak French as well as you!

Viens aussi vite que possible. 

Come as quickly as possible.

Superlative adverbs are created in French in a manner similar to that used to create  superlative adjectives – by adding definite articles in front of the adverbs. However, for adverbs the definite articles are le or les and don’t change with gender or numbers.

le plus… (que)                           the most… (that)

Marianne parle le plus vite. 

Marianne speaks fastest.

Les enfants crient le plus fort. 

The children shout loudest.

le moins … (que)                    the least … (that)

Il travaille le moins vite. 

He works slowest.

C’est lui qui nous visite le moins souvent. 

He’s the one who visits us the least.,

Adverbs of Time

already déjà

no longer plus maintenant

not any more pas plus

now maintenant

right now tout de suite

formerly auparavant

before avant

scarcely à peine

afterward après

right away tout de suite

then alors

then, afterward puis, après

a long time before longtemps avant

always toujours

subsequently ensuite

late en retard

early tôt

still toujours

yet encore

not yet pas encore

Adverbs of Place or Location

on the right sur la droite

on the left sur la gauche

down bas

downstairs en bas

underneath sous

in back à l’arrière

at the bottom au fond

next to it à côté de cela

next door la porte à côté

upstairs à l’étage

above au-dessus de

behind derrière

nearby proche

up there là-haut

on top en haut

outside dehors

far away loin

somewhere quelque part

nowhere nulle part

French Adverb Placement in a Sentence

Adverbs can modify verbs, adjectives, clauses and it is important to know where to place adverbs in a sentence.

Adverbs that Modify Verbs:

For simple verbs (i.e. verb forms that don’t require an auxiliary verb) French adverbs go after the conjugated verb they modify.

For example:

Je lis souvent.                        I read often

Adverbs that modify compound tenses

A compound tense is when a phrase consists of a main verb and an auxiliary verb like être  (to be), avoir  (to have) or aller  (to go).

In these cases, the adverb goes after the first conjugated verb. For example:

J’ai beaucoup dormi.                             I slept a lot

Placement of French adverbs that modify adjectives

In French as in English, adverbs usually come in front of the adjectives they modify.  Tous les voyageurs que je connais sont vraiment sympas.  All of the travelers I know are truly nice.

Le film était trop bizarre pour moi. 

The film was too weird for me.

Where to place French adverbs that modify other adverbs

When an adverb modifies another adverb, it goes before that adverb.

Il danse très mal. 

He dances very poorly.

Where to place French adverbs that modify clauses

If your adverb is modifying the entire clause—in other words, the entire thought—it often comes at the beginning of the sentence.

Souvent nous mangeons à ce restaurant. 

Often, we eat at this restaurant.

How to Use Contents in this folder

Download Encore!!! and elevate your language learning to the next level

*The Android version is in the beta test mode - it is free for all the languages. Being in beta mode the version is still being worked on and may not work with all Android devices.